It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Я немножко устала. Но, в общем-то, не об этом. И даже, представь, не о нашей недолюбви. Не о вопросах. Тем более - не об ответах. Не о принцах/принцессах, любящих сигареты. Просто о том, что из наших окон отличный вид.
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Мы умрем красиво, Как бывает в сказках. На угрюмом небе Завтра будет солнце С нашими чертами. Были б только силы И немного краски. *Чертова потребность В выплеске эмоций Глупыми словами..*
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Помню, я уверяла, что отталкиваю тех, кто старается приблизиться ко мне оттого, что не верю в любовь. Я врала. Я верю. И только потому отталкиваю. Я не хочу быть с кем-то только потому, что так положено. Я еще подожду. Я не зря так часто повторяю "я"..
..Какой же любви она ждет, какой? Ей хочется крикнуть: "Любви-звездопада! Красивой-красивой! Большой-большой! А если я в жизни не встречу такой, Тогда мне совсем никакой не надо!".. (Э. Асадов. "Чудачка")
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Разболелась. Как всегда невовремя. Голос саффсем пропал((. Мало того, я сегодня проспала пробный экзамен))) Что уж говорить об обломе с участием в конкурсе чтецов..(а ведь только вчера Л. приснилось, что я первое место заняла)) А теперь вот еще розетка на кухне не работает...
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Чтобы "стать чуть счастливее": Хочу ведро мороженого. Шоколадного. Хочу покричать ночью посреди стадиона. Хочу увидеть звездное небо. Но: Болит горло. Стадион далеко. В городе не увидишь таких звезд. А: Болеть нельзя - надо готовиться к экзаменам. Гулять нельзя - надо готовиться к экзаменам. В деревню нельзя - надо готовиться к экзаменам.
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Вчера прождала ребят 20 минут. Метрах в 10 стоял парень и тоже кого-то ждал. Так мы с ним раз пять поменялись местами, причем так забавно - получалось, что ходим кругами))
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Ярко-оранжевая вызывающе-позитивная*даже так)* и совершенно..нелепая сидушка от стула красуется у меня на тумбочке. Нормальные люди используют для таких целей тетрадку, ну..или футболку, а у меня вот сидушка от стула.*Нет-нет, не для того, чтобы красоваться на тумбочке, а чтобы оставлять в/на них автографы.
"Футболки, сидушки...Может мне сразу сидение для унитаза взять?"(с)Сережа))
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do.(O.Henry)
Мы лежим на дороге, прямо на белой полосе и смотрим на звездное небо. На душе так легко, что кажется, сейчас оторвешься от земли и, как это не банально, полетишь. А может быть уже паришь над землей, оставив внизу все свои проблемы, а они бьются и кричат, но им уже ни за что до тебя не дотянуться. Я чувствую себя героиней фильма "Дневник памяти", вот только рядом нет любимого человека, но это мало меня тревожит в данный момент. Тут мой полет прерывает неприятное ощущение в боку, вызванное тем, что один "добрый человек" ткнул в него пальцем. Приходится отомстить. Через минуту все дружно-весело играем в "китайсий бокс" и смеемся так, что самый меткий киллер просто обязан по нам промахнуться.
"Вот говорят, что смех продлевает жизнь. Так получается, если я себе смехом продлю жизнь, киллер будет в меня стрелять и промахнется?"(с)Леша))